أبولون مايكوف ، شاعر وكاتب مسرحي روسي (ت ١٨٩٧)
كان أبولون نيكولايفيتش مايكوف (بالروسية: Аполло́н Никола́евич Ма́йков ، 4 يونيو [OS 23 مايو] 1821 ، موسكو - 20 مارس [OS 8 مارس] 1897 ، سانت بطرسبرغ) شاعرًا روسيًا ، اشتهر بشعره الغنائي الذي يعرض صورًا للقرى الروسية ، الطبيعة والتاريخ. تنعكس حبه لليونان القديمة وروما ، والتي درسها معظم حياته ، في أعماله أيضًا. قضى مايكوف أربع سنوات في ترجمة ملحمة حملة حكاية إيغور (1870) إلى اللغة الروسية الحديثة. قام بترجمة الفولكلور في بيلاروسيا واليونان وصربيا وإسبانيا ، بالإضافة إلى أعمال هاينه وآدم ميكيفيتش وجوته وغيرهم. تم تعيين العديد من قصائد مايكوف على الموسيقى من قبل الملحنين الروس ، من بينهم ريمسكي كورساكوف وتشايكوفسكي.
ولد مايكوف في عائلة فنية وتلقى تعليمه في المنزل على يد الكاتب إيفان غونشاروف ، من بين آخرين. في سن ال 15 بدأ بكتابة شعره الأول. بعد إنهاء دورة الصالة الرياضية في ثلاث سنوات فقط ، التحق بجامعة سانت بطرسبرغ عام 1837.
بدأ نشر قصائده في عام 1840 ، وخرج بمجموعته الأولى في عام 1842. تمت مراجعة المجموعة بشكل إيجابي من قبل الناقد المؤثر فيساريون بيلينسكي. بعد ذلك ، سافر في جميع أنحاء أوروبا ، وعاد إلى سانت بطرسبرغ في عام 1844 ، حيث استمر في نشر الشعر وتفرع إلى النقد الأدبي وكتابة المقالات.
واصل الكتابة طوال حياته ، متذبذبًا عدة مرات بين المعسكرين المحافظ والليبرالي ، لكنه حافظ على إنتاج ثابت للأعمال الشعرية عالية الجودة. في أيامه الليبرالية كان قريبًا من بيلينسكي ونيكولاي نيكراسوف وإيفان تورجينيف ، بينما كان قريبًا في فتراته المحافظة من فيودور دوستويفسكي. أنهى حياته كمحافظ. توفي مايكوف في سانت بطرسبرغ في 8 مارس 1897.