Hans Herbjørnsrud, autor y educador noruego
Hans Herbjørnsrud (nacido el 2 de enero de 1938) es un autor noruego de cuentos. Sus obras juegan frecuentemente con las diferencias entre los idiomas noruegos bokmål y nynorsk y los diversos dialectos noruegos. Los personajes de sus historias a veces mezclan e inventan lenguajes en broma, a veces quedan atrapados en sus juegos lingüísticos y comienzan a perder su identidad.
Herbjørnsrud nació en Heddal. Creció en una granja remota en Telemark y se convirtió en agricultor. Después de trabajar como docente durante algún tiempo, comenzó a escribir a los cuarenta años y publicó su primera colección de cuentos, Vitner (Testigos), en 1979. Esta colección fue reconocida como el mejor debut literario del año con el debutante Pris de Tarjei Vesaas. Desde entonces, ha publicado seis colecciones de cuentos más, que han sido bien recibidas por la crítica. Herbjørnsrud ha recibido varios premios por su trabajo, incluido el prestigioso Kritikerprisen en 1997, el Premio Dobloug en 2005 y el Aschehougprisen en 2005. Fue nominado para el Premio de Literatura del Consejo Nórdico en 1998 y 2002. En 1999, Herbjørnsrud fue nominado para el Premio Europeo Aristeion. Sus cuentos han sido traducidos a varios idiomas, incluidos alemán, inglés, francés, ruso e hindi.
La divertida mezcla de dialectos de Herbjørnsrud plantea grandes desafíos a los traductores; su historia más prolífica, Kai Sandemo (1997), se ha considerado durante mucho tiempo intraducible a cualquier otro idioma. Cuenta la historia de un asesino que huye de su hogar en Telemark y se instala en Dinamarca, donde comienza a escribir cartas a las personas con las que creció, primero en danés, luego, a medida que recuerda más y más oscuros secretos de su pasado, cambiando gradualmente a Nynorsk, Bokmål y el dialecto de Telemark hasta que, al final, prácticamente cada oración se convierte en una mezcla compleja de varios idiomas y dialectos. Un proyecto ambicioso emprendido por las universidades de Zúrich y Múnich trabajó en una traducción al alemán de la historia durante varios años y lanzó una versión final en 2005. El equipo trasladó la historia a Suiza y la sustituyó por el alemán estándar, el alemán suizo, el romanche y varios dialectos suizos. para los idiomas y dialectos del original.
Hans Herbjørnsrud está casado con la historiadora nacida en Dinamarca Anna Tranberg, ex profesora asociada en Telemark University College en Bø. Su hijo, Dag Herbjørnsrud, es autor y periodista y actualmente es editor de la revista semanal de noticias Ny Tid.