Naim Frashëri, poeta y traductor albano-turco (m. 1900)
Naim Bey Frashëri, más comúnmente Naim Frashëri (; pronunciado [naˈim fɾaˈʃəˈɾi]; 25 de mayo de 1846 - 20 de octubre de 1900), fue un patriota, historiador, periodista, poeta, rilindas y traductor albanés que fue proclamado poeta nacional de Albania. Se le considera el pionero de la literatura albanesa moderna y uno de los iconos culturales albaneses más influyentes del siglo XIX. Naim y sus hermanos Abdyl y Sami nacieron y se criaron en el pueblo de Frashër, en la ladera sur de las montañas Tomorr. Se familiarizó con numerosas culturas e idiomas como el árabe, el griego antiguo y moderno, el francés, el italiano, el turco otomano y el persa. Fue uno de los pocos hombres para quienes la cultura literaria de Occidente y Oriente era igualmente familiar y valiosa. Tras la muerte de su padre, él y su familia se establecieron en Ioannina, donde obtuvo la inspiración inicial para sus futuras poesías escritas en la lírica. y estilo romántico. Tras sufrir una grave infección pulmonar, a causa de su tuberculosis congénita, en Constantinopla, se unió a su hermano Abdyl en la lucha por la libertad nacional y la conciencia del pueblo albanés durante el Renacimiento albanés en el que más tarde se convirtió en el representante más destacado de ese período. Las obras maestras de .Frashëri exploraron temas como la libertad, la humanidad, la unidad, la tolerancia y la revolución. Sus obras existentes incluyen veintidós obras compuestas de quince obras escritas en albanés, así como cuatro en turco, dos en griego y una en persa, accesibles a una audiencia más allá de Albania. Es el escritor más representativo de la poesía sufí en albanés, estando bajo la influencia de su tío Dalip Frashëri, trató de mezclar el sufismo con la filosofía occidental en sus ideales poéticos. Tuvo un impacto extraordinariamente profundo en la literatura y la sociedad albanesas durante el siglo XX, especialmente en Asdreni, Gjergj Fishta y Lasgush Poradeci, entre muchos otros. Ti Shqipëri, më jep nder, më jep emrin Shqipëtar, una línea memorable en su poema O malet e Shqipërisë, ha sido designado como el lema nacional de Albania. Habla de unidad, libertad y encarna en sus palabras un sentido de orgullo hacia el país y la gente.