Ciril Bergles, poeta e tradutor esloveno (n. 1934)

Ciril Bergles (18 de julho de 1934 - 25 de agosto de 2013) foi um poeta, ensaísta e tradutor esloveno. Publicou inúmeras coleções de poesia e também era conhecido por suas traduções de poesia, principalmente de autores espanhóis e sul-americanos, para o esloveno. Bergles nasceu em Repče, nos arredores de Ljubljana, em 1934. Ele estudou esloveno e inglês na Universidade de Ljubljana e trabalhou como professor do ensino médio após a formatura. Começou a publicar sua poesia em 1984 com sua coleção Na poti v tišino (No Caminho do Silêncio). Em 2004 ele ganhou o Prêmio Jenko por sua coleção de poesia Moj dnevnik priča (Meu diário fala). Traduziu poesias de Jorge Guillén, Alejandra Pizarnik, Jaime Gil de Biedma, Adrienne Rich, Fernando Pessoa, Luis Cernuda, Justo Jorge Padrón, Miguel de Unamuno, Constantine Cavafy, Rubén Darío, Ernesto Cardenal, Rafael Alberti, Federico García Lorca e César Vallejo em esloveno. Ele também publicou uma antologia de poetas bascos em esloveno intitulada Branil bom očetovo hišo (Eu defenderei a casa de meu pai).