G. A. Kulkarni, autor e acadêmico indiano (m. 1987)
G. A. Kulkarni (Gurunath Abaji Kulkarni) ou simplesmente "GA" (10 de julho de 1923 - 11 de dezembro de 1987) (Marathi: जी. ए. कुलकर्णी, "जीए"), foi um lendário escritor Marathi vencedor do Prêmio Sahitya Akademi de contos.
GA cresceu em Belgaum. Depois de obter seu mestrado, ele ensinou inglês no JSS College em Dharwad por cerca de 30 anos. Ele gostava muito de Dharwad e Belgaum. Para tratamento médico de seus olhos, ele se mudou relutantemente para Pune em 1985. Uma estrada importante na área de Kothrud em Pune, onde GA viveu por alguns anos antes de sua morte, recebeu seu nome.
GA, que deu nova força e vitalidade ao conto Marathi, é reconhecidamente o expoente mais distinto desse gênero. Contemporâneo de Gangadhar Gadgil, Arvind Gokhale e Vyankatesh Madgulkar, ele não subscreveu a causa do modernismo na literatura. Ele traçou seu próprio curso separado e cultivou nova acuidade e gosto por uma classe de leitores fiéis. GA criou um mundo próprio em seus contos onde seus personagens estão em busca do destino incognoscível. Um modo sombrio reflete as maneiras inescrutáveis pelas quais o destino obscurece seus personagens. Seu uso de simbolismo, alegoria e ironia confere às suas histórias uma textura e um ethos únicos. Seu mundo abrange uma ampla diversidade de locais, situações, personagens e experiências; no entanto, em suas histórias anteriores, é demarcado pela região que faz fronteira com Maharashtra e Karnataka. As experiências míticas e alegóricas tornam difícil separar as realidades dos sonhos, temas e meditações. No entanto, é possível que o leitor se identifique com seus personagens, lugares e experiências por causa de sua aguçada observação dos mundos humano, animal e social em sua beleza e deformidade.
Os críticos observam que os personagens do mundo de GA são multifacetados, mas não são independentes. Eles levam suas vidas como se fossem marionetes guiadas por uma mão invisível e incapazes de mudar a direção. Por que eles seguem esse caminho para sua morte ou por que eles não podem mudá-lo por sua vontade não é conhecido. Nesse sentido, sua obra é uma inversão de direção promovida pelo conto modernista em Marathi. Os contos anteriores de GA retratavam os aspectos trágicos e cruéis da situação humana. Suas obras posteriores foram quase kafkianas, sem humor negro kafkiano. Algumas de suas obras posteriores eram alegóricas e lembravam Borges.
Alguns dos contos de GA foram traduzidos para inglês, hindi e canarês. Ele foi homenageado em 1973 com o Prêmio Sahitya Akademi por sua coleção de contos Kajalmaya. O filme Marathi aclamado pela crítica Kairee, dirigido por Amol Palekar, foi baseado em um de seus contos. Baseado no conto de GA, o diretor Kranti Kanade fez o curta Chaitra, que ganhou cinco National Film Awards em 2002.
GA era um correspondente prolífico. Embora ele tivesse a obsessão de manter sua vida privada, ele também desejava entrar em contato através de cartas para seus amigos que compartilhavam seus gostos. Quatro volumes de suas cartas foram publicados após sua morte. Ele havia escrito muitas dessas cartas para "Shri Pu" Bhagwat, Sunita Deshpande, Madhav Achawal, Jaywant Dalvi, Anantrao Kulkarni e "Ma Da" Hatkanangalekar.GA traduziu cinco romances de Conrad Richter para Marathi na década de 1960 para um projeto que USIS na Índia havia iniciado para obter alguns escritos americanos proeminentes traduzidos para as línguas indianas. Ele também escreveu o livro Manase Arbhat Ani Chillar, que contém reflexões aparentemente autobiográficas.
Ele traduziu o trabalho do ganhador do Prêmio Nobel William Golding “Lord of the Flies” para Marathi. William Golding veio pessoalmente para a cerimônia de publicação da tradução Marathi de GA.