Бенджамин Ли Уорф , американский лингвист, антрополог и инженер (ум. 1941 г.)
Бенджамин Ли Уорф (24 апреля 1897 — 26 июля 1941) — американский лингвист и инженер по пожарной безопасности. Уорф широко известен как сторонник идеи о том, что различия между структурами разных языков определяют то, как их носители воспринимают и осмысляют мир. Этот принцип часто называли «гипотезой Сепира-Уорфа» в честь него и его наставника Эдварда Сепира, но Уорф назвал его принципом лингвистической относительности, потому что он видел в этой идее последствия, аналогичные принципу физической относительности Эйнштейна. Однако эта идея следует из постгегелевской философии 19 века, особенно из Вильгельма фон Гумбольдта; и от Völkerpsychologie Вильгельма Вундта. На протяжении всей своей жизни Уорф был инженером-химиком по профессии, но в молодости он заинтересовался лингвистикой. Сначала этот интерес привлек его к изучению библейского иврита, но он быстро перешел к самостоятельному изучению языков коренных народов Мезоамерики. Его работа произвела впечатление на профессиональных ученых, и в 1930 году он получил грант на изучение языка науатль в Мексике; по возвращении домой он представил несколько важных статей о языке на лингвистических конференциях.
Это побудило его начать изучать лингвистику у Эдварда Сепира в Йельском университете, продолжая при этом работать в Hartford Fire Insurance Company. Во время своего пребывания в Йельском университете он работал над описанием языка хопи и исторической лингвистикой уто-ацтекских языков, опубликовав множество влиятельных статей в профессиональных журналах. Он был выбран в качестве замены Сепира во время его отпуска по болезни в 1938 году. Уорф вел свой семинар на тему «Проблемы лингвистики американских индейцев». В дополнение к своей известной работе по лингвистической относительности он написал грамматический очерк хопи и исследования диалектов науатль, предложил расшифровку иероглифического письма майя и опубликовал первую попытку реконструкции уто-ацтекского языка.
После его смерти от рака в 1941 году его рукописи курировали его друзья-лингвисты, которые также работали над распространением влияния идей Уорфа на отношения между языком, культурой и познанием. Многие его произведения были изданы посмертно в первые десятилетия после его смерти. В 1960-х годах взгляды Уорфа потеряли популярность, и он стал предметом резкой критики со стороны ученых, которые считали языковую структуру в первую очередь отражением когнитивных универсалий, а не культурных различий. Критики утверждали, что идеи Уорфа не поддаются проверке и плохо сформулированы и что они основаны на плохо проанализированных или неправильно понятых данных.
В конце 20-го века интерес к идеям Уорфа возродился, и новое поколение ученых начало читать работы Уорфа, утверждая, что предыдущая критика лишь поверхностно касалась реальных идей Уорфа или приписывала ему идеи, которые он никогда не высказывал. Область исследований лингвистической относительности остается активным центром исследований в области психолингвистики и лингвистической антропологии и продолжает вызывать споры и споры между сторонниками релятивизма и сторонниками универсализма. Для сравнения, другие работы Уорфа в области лингвистики, разработка таких понятий, как аллофон и криптотип, а также формулировка «закона Уорфа» в юто-ацтекской исторической лингвистике, получили широкое признание.