Георг фон дер Габеленц , немецкий лингвист и китаевед (ум. 1893 г.)
Ганс Георг Конон фон дер Габеленц (16 марта 1840 г. - 11 декабря 1893 г.) был немецким лингвистом и китаеведом. Его « Китайская грамматика» (1881 г.), по словам критика, «до сегодняшнего дня остается признанным, вероятно, лучшим общим грамматическим обзором классического китайского языка на сегодняшний день». (Харбсмейер 1995:333)
Габеленц родился в Пошвице, недалеко от Альтенбурга, Саксен-Альтенбург. Его отцом был более известный министр и лингвист Ганс Конон фон дер Габеленц, знаток маньчжурского языка. Габеленц выучил голландский, итальянский и китайский языки в гимназии.
С 1860 по 1864 год, следуя по стопам отца, он изучал право, управление и лингвистику в Йене. В 1864 году он поступил на государственную службу Саксонии в Дрездене. Он продолжил изучение восточных языков в Лейпциге. Он женился на Александре фон Роткирх в 1872 году. Его отец Ганс умер в фамильном замке Лемниц в 1874 году.
Габеленц получил докторскую степень в Дрездене в 1876 году за перевод книги Чжоу Дуньи «Тайцзи тушо» (太極圖說 «Объяснение тайцзи»). В 1878 году в Лейпцигском университете была создана первая в своем роде в немецкоязычном мире профессура дальневосточных языков, на которую был приглашен Габеленц. Среди его учеников были немецкие китаеведы Вильгельм Грубе (1855–1908) и Иоганн Якоб Мария де Гроот (1854–1921), австрийский китаевед Артур фон Росторн (1862–1945), японовед Карл Флоренц (1865–1939), археолог Макс Уле (1856–1944), тибетолог Генрих Венцель и историк искусства Фридрих Вильгельм Карл Мюллер (1863–1930).
В 1889 году он развелся и перешел в Берлинский университет. В 1891 году он снова женился и опубликовал Die Sprachwissenschaft («Лингвистика»). Его Handbuch zur Aufnahme fremder Sprachen последовал год спустя.
Габеленц раскритиковал пекинский диалект, который доминировал на лингвистической сцене Китая. По мнению Габеленца, более подходящим китайским диалектом для науки был нанкинский диалект, а не пекинский.
Только в последнее время северный диалект, пек-куан-хоа, в форме, [на которой говорят] в столице, кинг-хоа, начал стремиться к всеобщему признанию, и борьба, по-видимому, решается в его пользу. Его предпочитают чиновники и изучают европейские дипломаты. Стипендия не должна следовать этой практике. Пекинский диалект фонетически самый бедный из всех диалектов и поэтому в нем больше всего омофонов. Вот почему он совершенно непригоден для научных целей.
-Chinesische Grammatik (1881) Габеленц умер в Берлине.