康拉德·冯·维尔茨堡,德国诗人

康拉德·冯·维尔茨堡(C.1220-1230 – 1287 年 8 月 31 日)是 13 世纪下半叶的德国首席诗人。

与那个时代的大多数史诗诗人一样,他的生平鲜为人知,但人们认为他是维尔茨堡人。他似乎在斯特拉斯堡度过了他生命的一部分,并在巴塞尔度过了他的晚年,并在那里去世。和他的主人戈特弗里德·冯·斯特拉斯堡一样,维尔茨堡并不属于当时大多数诗人的贵族。他种类繁多的文学作品相对而言没有出现 13 世纪中高地德意志诗歌中迅速出现的堕落现象。

他的风格虽然偶尔散漫,但语气端庄;他的格子显然受到了戈特弗里德倾向于通过巧妙的变化来缓解史诗格子的单调性的影响,但它总是正确的;他的叙述——如果我们不包括作者怀疑的 Die halbe Birn——没有当时流行的诗人所倾向于的粗俗,而且,虽然他的作品中大部分是神秘主义和寓言,但它们是不被允许的,就像他的许多同时代人一样,篡夺了诗歌的地位。

维尔茨堡写了许多传说(亚历克修斯、西尔维斯特、潘塔莱昂)来说明基督教的美德和教条; Der Welt Lohn,一个关于世界夫人(Frau Welt)熟悉主题的教育寓言,女人在前面美丽,在后面难看和可恶。 Die goldene Schmiede 是对圣母玛利亚的颂歌; Klage der Kunst,对诗歌的寓言式辩护。

他最雄心勃勃的作品是两部非常长的史诗,Der trojanische Krieg(超过 40,000 节诗句,仍未完成)和 Partenopier und Meliur,两者均基于法国原著。维尔茨堡的力量在他的短诗浪漫中得到了最大的体现,例如 Engelhart und Engeltrut、Kaiser Otto 和 Das Herzemaere;最后提到的,乌兰德在他的卡斯特兰·冯·库西 (Kastellan von Coucy) 中使现代读者熟悉的主题是中高地德语文学中同类诗歌中最好的之一。

维尔茨堡的作品没有统一的版本。一些例子是:

Der trojanische Krieg 由 A von Keller 为 Stuttgart Literarische Verein 编辑(1858 年)

Partonopier und Meliur,K Bartsch (1871)

Die goldene Schniede 和 Silvester,W Grimm(1840 和 1841 年)

Alexius,HF Massmann (1843) 和 R Haczynski (1898)

Der Welt Lohn,F 罗斯 (1843)

Engelhart und Engeltrut,莫里茨·豪普特(Moritz Haupt,1844 年,第 2 版,1890 年)

Klage der Kunst,E Joseph(1885 年)所著。较短的诗歌 Otto 和 Herzemaere 可以在由 H Lambel 编辑的 Erzählungen und Schwänke des Mittelalters(第 2 版,1883 年)中最方便地找到。 K Pannier 和 H Kruger 在 Reclams Universalbibliothek (1879-1891) 中出版了维尔茨堡最受欢迎诗歌的现代德语译本。

维尔茨堡见 F Pfeiffer in Germania, iii (1867), and W Goither in the Allgemeine deutsche Biographie, vol. 44 (1898), s.v.维尔茨堡,康拉德·冯。