马萨诸塞州劳伦斯的移民纺织厂在因强制缩短工作周而降低工资时举行罢工。
劳伦斯纺织罢工,也被称为面包和玫瑰罢工,是 1912 年在马萨诸塞州劳伦斯的移民工人罢工,由世界产业工人联盟 (IWW) 领导。在与缩短妇女工作周的新法律相对应的两小时减薪的推动下,罢工迅速蔓延到整个城镇,工人人数增加到两万多人,几乎涉及劳伦斯的每个工厂。 1912 年 1 月 1 日,马萨诸塞州政府实施了一项法律,将工厂工人每周工作时间从 56 小时减少到 54 小时。十天后,他们发现工资随着工作时间的减少而减少。罢工联合了来自超过 51 个不同国家的工人,其中许多人对英语知之甚少。大部分罢工工人,包括许多罢工领导人,都是意大利移民。罢工在严寒的冬天持续进行,从一月到三月持续了两个多月,无视美国劳工联合会 (AFL) 内保守工会的假设,即无法组织移民、主要是女性和种族分裂的工人. 1 月下旬,当一名前锋 Anna LoPizzo 在一次抗议活动中被警察杀害时,IWW 组织者 Joseph Ettor 和 Arturo Giovannitti 被诬陷并被捕,罪名是协助谋杀。IWW 领导人 Bill Haywood 和 Elizabeth Gurley Flynn 来到劳伦斯进行罢工。他们共同策划了它的标志性举措,将数百名罢工者饥饿的孩子送到了纽约、新泽西和佛蒙特州富有同情心的家庭。此举引起了广泛的同情,特别是在警察阻止了进一步的外逃之后,导致劳伦斯火车站发生暴力事件。随后举行了国会听证会,导致劳伦斯工厂的令人震惊的状况曝光,并呼吁对“羊毛信托”进行调查。工厂老板很快决定解决罢工,给劳伦斯和整个新英格兰地区的工人加薪高达 20%。然而,在一年之内,世界产盟在劳伦斯已基本瓦解。劳伦斯罢工通常被称为“面包与玫瑰”罢工。它也被称为“三饼罢工”。 “面包和玫瑰”这个词实际上出现在罢工之前,出现在詹姆斯奥本海姆于 1911 年 12 月在《美国杂志》上发表的一首诗中。1915 年的劳工文集,正义的呼声:厄普顿辛克莱的社会抗议文学选集,将这句话归因于劳伦斯罢工,该协会陷入困境。这首诗中流行的口号与罢工的记忆交织在一起:
当我们前进,前进,我们也在为男人而战,
因为她们是女人的孩子,我们又是她们的母亲。
我们的生命不会从出生开始流汗,直到生命结束;
心和身体一样饿;给我们面包,但给我们玫瑰!
詹姆斯奥本海姆
劳伦斯是美国马萨诸塞州埃塞克斯县的一座城市,位于梅里马克河畔。截至 2020 年人口普查,该市人口为 89,143 人。周边社区包括北部的梅休恩、西南的安多弗和东部的北安多弗。劳伦斯和塞勒姆是埃塞克斯县的县城,直到 1999 年英联邦废除县政府。劳伦斯是梅里马克山谷的一部分。
该市的制造业产品包括电子设备、纺织品、鞋类、纸制品、计算机和食品。劳伦斯是诗人罗伯特弗罗斯特早年的住所。他的散文和诗歌首先发表在劳伦斯高中的报纸上。